Ir para o conteúdo principal
Duas silhuetas em conversa com balões semelhantes em azul e laranja ligados por um ponto de interrogação
Foto: QuizFury

Falsos Cognatos da Língua Francesa

«Eventually» não significa «eventualmente», e «library» não é uma livraria. Teste-se nas armadilhas que fazem tropeçar 90% dos francófonos bilíngues, de «sensible» a «assister à».

15

Perguntas

2

Minutos

Tip: Use keys 1-4 to answer quickly

As 15 perguntas do quiz

Pergunta 1 : O verbo francês "décevoir" significa em inglês:

Respostas possíveis:

  • Deceive
  • Disappoint
  • Believe
  • Receive

Explicação: "Décevoir" (causar desilusão) traduz-se por "disappoint". "To deceive" em inglês significa "enganar" ou "ludibriar", um sentido muito diferente!

Pergunta 2 : O que significa a palavra inglesa "library"?

Respostas possíveis:

  • Uma biblioteca
  • Um livro
  • Uma leitura
  • Uma livraria

Explicação: "Library" é um falso cognato: significa biblioteca, não livraria (onde se vendem livros).

Pergunta 3 : A palavra francesa "résumer" se traduz como:

Respostas possíveis:

  • Summarize
  • Assume
  • Presume
  • Resume

Explicação: "Résumer" (fazer um resumo) diz-se "summarize" em inglês. "To resume" significa "retomar" ou "recomeçar"! O CV chama-se "résumé" no inglês americano.

Pergunta 4 : "Assister à un concert" (em francês) traduz-se para o inglês como:

Respostas possíveis:

  • Attend a concert
  • Help a concert
  • Assist a concert
  • Watch a concert

Explicação: "Assister à" em francês significa "estar presente" e traduz-se como "attend". "To assist" em inglês significa "ajudar"! Essa confusão é muito comum.

Pergunta 5 : Em francês, "prétendre" significa principalmente:

Respostas possíveis:

  • Mentir
  • Imaginer
  • Affirmer, soutenir
  • Faire semblant

Explicação: Em francês, "prétendre" significa "afirmar, sustentar algo". Em inglês, "to pretend" significa "fingir". São dois sentidos muito diferentes!

Pergunta 6 : O que significa "éventuellement" em francês?

Respostas possíveis:

  • Toujours
  • Finalement
  • Peut-être
  • Certainement

Explicação: Ao contrário do inglês "eventually" (finalmente), "éventuellement" em francês significa "talvez, se a ocasião se apresentar".

Pergunta 7 : Qual é a diferença entre "amener" e "emmener"?

Respostas possíveis:

  • Nombre de personnes
  • Nenhuma diferença
  • Type de transport
  • Direção do movimento

Explicação: "Amener" significa levar alguém ao lugar onde se está, enquanto "emmener" significa levar alguém consigo ao afastar-se do lugar.

Pergunta 8 : O que significa "sensible" em francês (ao contrário do inglês)?

Respostas possíveis:

  • Inteligente
  • Emocional/Sensível
  • Razoável
  • Lógico

Explicação: Em francês, "sensible" significa "que sente facilmente as emoções", enquanto em inglês "sensible" significa "razoável".

Pergunta 9 : Qual é correto em francês: "Je me rappelle DE cet événement" ou "Je me rappelle cet événement"?

Respostas possíveis:

  • Com DE
  • Sem DE
  • Depende do contexto
  • Ambos estão corretos

Explicação: "Se rappeler" é transitivo direto: diz-se "Je me rappelle cet événement" (sem DE). "Se souvenir" leva DE: "Je me souviens DE cet événement".

Pergunta 10 : O que significa "actuellement" em francês?

Respostas possíveis:

  • Verdadeiramente
  • Realmente
  • Na verdade
  • Neste momento

Explicação: "Actuellement" significa "neste momento, atualmente" e não "realmente" como o inglês "actually".

Pergunta 11 : Qual é a ortografia francesa correta: "balade" ou "ballade"?

Respostas possíveis:

  • Ambos conforme o sentido
  • Nenhuma está correta
  • Sempre "ballade"
  • Sempre "balade"

Explicação: "Balade" (um L) = passeio. "Ballade" (dois L) = poema ou canção. Ambas existem mas têm significados diferentes.

Pergunta 12 : O que significa "bénéfice" em francês comparado com "benefit" em inglês?

Respostas possíveis:

  • Assistência social
  • Vantagem geral
  • Ganho financeiro
  • Presente

Explicação: Em francês, "bénéfice" refere-se principalmente a um lucro financeiro, enquanto em inglês "benefit" significa mais "vantagem" em geral.

Pergunta 13 : O que significa "attendre" em francês?

Respostas possíveis:

  • Assistir a
  • Esperar
  • Participar
  • Cuidar de

Explicação: "Attendre" em francês significa "esperar por alguém/algo", ao contrário do inglês "attend" que significa "assistir a".

Pergunta 14 : "Entrée" e "entry" são falsos cognatos?

Respostas possíveis:

  • Sim, significados opostos
  • Sim, completamente diferentes
  • Parcialmente, sentido culinário
  • Não, mesmo significado

Explicação: Parcialmente: "entrée" em francês pode designar um prato de entrada (starter), um sentido que "entry" não tem em inglês.

Pergunta 15 : O que significa "préservatif" em francês?

Respostas possíveis:

  • Preservativo
  • Conservante alimentar
  • Agente conservante
  • Proteção geral

Explicação: "Préservatif" em francês designa um preservativo, enquanto em inglês "preservative" se refere a um conservante alimentar.

Este quiz foi jogado 0 vezes