As 15 perguntas do quiz
Pergunta 1 : O verbo francês "décevoir" significa em inglês:
Respostas possíveis:
- Deceive
- Disappoint
- Believe
- Receive
Explicação: "Décevoir" (causar desilusão) traduz-se por "disappoint". "To deceive" em inglês significa "enganar" ou "ludibriar" — um sentido muito diferente!
Pergunta 2 : O que significa a palavra inglesa "library"?
Respostas possíveis:
- Uma biblioteca
- Um livro
- Uma leitura
- Uma livraria
Explicação: "Library" é um falso cognato: significa biblioteca, não livraria (onde se vendem livros).
Pergunta 3 : A palavra francesa "résumer" se traduz como:
Respostas possíveis:
- Summarize
- Assume
- Presume
- Resume
Explicação: "Résumer" (fazer um resumo) diz-se "summarize" em inglês. "To resume" significa "retomar" ou "recomeçar"! O CV chama-se "résumé" no inglês americano.
Pergunta 4 : "Assister à un concert" (em francês) traduz-se para o inglês como:
Respostas possíveis:
- Attend a concert
- Help a concert
- Assist a concert
- Watch a concert
Explicação: "Assister à" em francês significa "estar presente" e traduz-se como "attend". "To assist" em inglês significa "ajudar"! Essa confusão é muito comum.
Pergunta 5 : Em francês, "prétendre" significa principalmente:
Respostas possíveis:
- Mentir
- Imaginer
- Affirmer, soutenir
- Faire semblant
Explicação: Em francês, "prétendre" significa "afirmar, sustentar algo". Em inglês, "to pretend" significa "fingir". São dois sentidos muito diferentes!
Pergunta 6 : O que significa "éventuellement" em francês?
Respostas possíveis:
- Toujours
- Finalement
- Peut-être
- Certainement
Explicação: Ao contrário do inglês "eventually" (finalmente), "éventuellement" em francês significa "talvez, se a ocasião se apresentar".
Pergunta 7 : Qual é a diferença entre "amener" e "emmener"?
Respostas possíveis:
- Nombre de personnes
- Nenhuma diferença
- Type de transport
- Direção do movimento
Explicação: "Amener" significa levar alguém ao lugar onde se está, enquanto "emmener" significa levar alguém consigo ao afastar-se do lugar.
Pergunta 8 : O que significa "sensible" em francês (ao contrário do inglês)?
Respostas possíveis:
- Inteligente
- Emocional/Sensível
- Razoável
- Lógico
Explicação: Em francês, "sensible" significa "que sente facilmente as emoções", enquanto em inglês "sensible" significa "razoável".
Pergunta 9 : Qual é correto em francês: "Je me rappelle DE cet événement" ou "Je me rappelle cet événement"?
Respostas possíveis:
- Com DE
- Sem DE
- Depende do contexto
- Ambos estão corretos
Explicação: "Se rappeler" é transitivo direto: diz-se "Je me rappelle cet événement" (sem DE). "Se souvenir" leva DE: "Je me souviens DE cet événement".
Pergunta 10 : O que significa "actuellement" em francês?
Respostas possíveis:
- Verdadeiramente
- Realmente
- Na verdade
- Neste momento
Explicação: "Actuellement" significa "neste momento, atualmente" e não "realmente" como o inglês "actually".
Pergunta 11 : Qual é a ortografia francesa correta: "balade" ou "ballade"?
Respostas possíveis:
- Ambos conforme o sentido
- Nenhuma está correta
- Sempre "ballade"
- Sempre "balade"
Explicação: "Balade" (um L) = passeio. "Ballade" (dois L) = poema ou canção. Ambas existem mas têm significados diferentes.
Pergunta 12 : O que significa "bénéfice" em francês comparado com "benefit" em inglês?
Respostas possíveis:
- Assistência social
- Vantagem geral
- Ganho financeiro
- Presente
Explicação: Em francês, "bénéfice" refere-se principalmente a um lucro financeiro, enquanto em inglês "benefit" significa mais "vantagem" em geral.
Pergunta 13 : O que significa "attendre" em francês?
Respostas possíveis:
- Assistir a
- Esperar
- Participar
- Cuidar de
Explicação: "Attendre" em francês significa "esperar por alguém/algo", ao contrário do inglês "attend" que significa "assistir a".
Pergunta 14 : "Entrée" e "entry" são falsos cognatos?
Respostas possíveis:
- Sim, significados opostos
- Sim, completamente diferentes
- Parcialmente, sentido culinário
- Não, mesmo significado
Explicação: Parcialmente: "entrée" em francês pode designar um prato de entrada (starter), um sentido que "entry" não tem em inglês.
Pergunta 15 : O que significa "préservatif" em francês?
Respostas possíveis:
- Preservativo
- Conservante alimentar
- Agente conservante
- Proteção geral
Explicação: "Préservatif" em francês designa um preservativo, enquanto em inglês "preservative" se refere a um conservante alimentar.




